𝔻𝕚𝕧𝕖𝕣𝕥𝕚𝕤𝕤𝕖𝕞𝕖𝕟𝕥 :
Visiter Séoul :
Quels sont les meilleurs choses à faire et voir dans la capitale ? What are the best things to do and see in the capital ?
Séoul, est un mélange extravagant d’histoire et de modernité, qui mêle culture et valeurs coréenne. Etonnant que la ville soit aussi développée sachant qu’elle a été réduite à néant après la dévastatrice guerre en Corée, il y a de cela quelques décennies seulement. La capitale de Corée du Sud n’a que de belles choses à vous proposer, il y a une multitude de choix ! Pour vous aider, voici une petite sélection des visites et activités que vous pouvez envisager lors de votre séjour à Séoul.
Seoul, is an extravagant mix of history and modernity, which mixes Korean culture and values. It is astonishing that the city is so developed knowing that it was reduced to nothing after the devastating war in Korea, only a few decades ago. The capital of South Korea has nothing but beautiful things to offer, there is a multitude of choices! To help you, here is a small selection of tours and activities that you can consider during your stay in Seoul.
Les marchés de Séoul :
Dans la capitale, les marchés s’enchaînent et ne se ressemblent pas. Marché aux herbes médicinales, marché de poissons de Noryangjin, marché de Gwangjang… Le premier vous permet de découvrir toutes les recettes et les produits naturels utilisés dans la médecine traditionnelle locale : ginseng rouge et autres herbes vous y attendent. Le second est un immense marché aux poissons qui vous permettra de découvrir des mets locaux et des spécialités asiatiques. Quant au troisième, il date de 1905 et comprend 5 000 stands et magasins indépendants, qui vendent absolument de tout !
- Noryangjin Fisheries Wholesale Market est un immense marché de vente de fruits de mer et l’un des plus grands de Corée, ses origines remontent à plus de 80 ans !Les stands sont alignés en rangées avec des présentoirs garnis de poissons, fruits de mers, dont certains qui vous surprendront sûrement … et tout est fraîchement pêché ! Cherchez, marchandez, et obtenez les meilleurs produits, comme du sashimi, du poulpe, des concombres de mer etc... Vous pouvez tout vous faire cuisiner sur place et déguster votre plat dans une bonne ambiance
Markets in Seoul:
In the capital, the markets chain and are not alike. Herbal Market, Noryangjin Fish Market, Gwangjang Market… The first allows you to discover all the recipes and natural products used in traditional local medicine: red ginseng and other herbs await you there. The second is a huge fish market that will allow you to discover local dishes and Asian specialties. As for the third, it dates from 1905 and includes 5,000 stands and independent stores, which sell absolutely everything!
- Noryangjin Fisheries Wholesale Market is a huge seafood market and one of Korea’s largest, dating back more than 80 years! The stands are lined up in rows with fish and seafood displays, some of which will surely surprise you… and everything is freshly caught! Search, haggle, and get the best products, like sashimi, octopus, sea cucumbers etc... You can have everything cooked on site and taste your dish in a good atmosphere
Le parc culturel et historique de Dongdaemun :
Si vous souhaitez voyager dans le temps, Séoul est la ville qu’il vous faut ! Pour cela, rendez-vous dans le parc culturel et historique de Dongdaemun, où vous pourrez admirer le célèbre Dongdaemun design Plaza, conçu par Zaha Hadid. Il a des aires de vaisseau spatial et semble atterrir au plein centre de ce quartier de Séoul. Le parc culturel et historique comprend aussi un parc à thème, un camp militaire en ruine et une ancienne muraille servant autrefois à protéger la ville de Séoul. Une visite incontournable lors d’un séjour à Séoul.
Dongdaemun Cultural and Historical Park :
If you want to travel in time, Seoul is the city you need! For this, head to the Dongdaemun Cultural and Historical Park, where you can admire the famous Dongdaemun design Plaza, designed by Zaha Hadid. It has spaceship areas and seems to land in the center of this Seoul neighborhood. The cultural and historical park also includes a theme park, a ruined military camp and an old wall that was once used to protect the city of Seoul. A must visit during a stay in Seoul.
Le palais Gyeongbokgung :
À l’époque où Séoul s’appelait encore Hanyang, il était un immense palais de près de 7 000 pièces qui portait le nom de « Bonheur resplendissant ». Malheureusement détruit pas les flammes au 16e siècle, laissé à l’abandon, puis reconstruit en 1868 pour être à nouveau saccagé pendant l’occupation japonaise, Gyeongbokgung est le témoin principal de l’histoire mouvementée de la Corée du Sud.
Gyeongbokgung Palace :
At the time when Seoul was still called Hanyang, it was a huge palace of nearly 7,000 rooms that bore the name of “Resplendent Happiness”. Unfortunately destroyed by the flames in the 16th century, abandoned, then rebuilt in 1868 to be ransacked again during the Japanese occupation, Gyeongbokgung is the main witness of the turbulent history of South Korea.
La rivière Cheonggyecheon :
Traversant la capitale Séoul d’est en ouest, la rivière Cheonggyecheon n’a beau être souvent qu’un simple petit ruisseau que l’on traverse en quelques pas rapides, elle n’en est pas moins devenue un lieu de sortie incontournable depuis son déploiement en 2005.
Transformée en autoroute surélevée dans les années 70, bordée de centaines d’échoppes commerciales qui s’agglutinaient en dessous, elle défigurait la ville par sa laideur et sa pollution sonore. La municipalité a donc décidé de l’intégrer à un ambitieux programme de restructuration urbaine, et l’affreuse autoroute est devenue une jolie promenade verte, à l’écosystème protégé. Le succès a été immédiat, et l’amour des Séouliens pour cette agréable rivière ne s’est jamais démenti depuis.
Cheonggyecheon River :
Crossing the capital Seoul from east to west, the Cheonggyecheon River is often just a small stream that can be crossed in a few quick steps, but it has nevertheless become a must-see since its deployment in 2005.
Transformed into an elevated highway in the 1970s, bordered by hundreds of commercial stalls that crowded below, it disfigured the city with its ugliness and noise pollution. The municipality decided to integrate it into an ambitious urban restructuring program, and the dreadful highway became a beautiful green promenade with a protected ecosystem. The success was immediate, and the Seoul love for this pleasant river has never been denied since.
Le quartier d’Insadong :
Non loin de Bukchon, le quartier populaire et touristique d’Insadong reste l’un des grands favoris de Séoul. Ce quartier, parmi les plus anciens de Séoul, est devenue dès les années 90 la Mecque des boutiques d’art traditionnelles, des galeries d’exposition et des maisons de thé raffinées.
The district of Insadong :
Not far from Bukchon, the popular tourist district of Insadong remains one of Seoul’s great favorites. This district, among the oldest in Seoul, became from the 90s the Mecca of traditional art shops, exhibition galleries and refined tea houses.
La tour N Seoul de Namsan :
Proche du quartier de Myeongdong, la tour de Namsan est comme un phare dans la nuit pour tous les Séouliens, le symbole le plus visible de la capitale sud-coréenne. Achevée en 1969, cette tour de transmission télé et radio a accompagné la Corée dans son développement économique d’après-guerre. Elle est ouverte au public depuis 1980 et c’est devenu un lieu d’attraction incontournable à Séoul. Je ne connais aucun touriste qui n’y soit jamais monté !
Namsan N Seoul Tower:
Close to the Myeongdong district, the Namsan Tower is like a lighthouse at night for all Séouliens, the most visible symbol of the South Korean capital. Completed in 1969, this TV and radio transmission tower accompanied Korea in its post-war economic development. It has been open to the public since 1980 and has become a must-see attraction in Seoul. I don’t know any tourist who’s never been there!
La tour Lotte World Tower :
Si vous aimez prendre de la hauteur, il vous faut monter à la tour Lotte World. Mais prenez l’ascenseur surtout, pas la peine de faire comme Alain Robert, le spider-man français, et de vous lancer à l’assaut de la façade. À 486 mètres, le point de vue depuis la plateforme d’observation est différent de celui de la tour Namsan. Il est bien plus impressionnant, il faut l’avouer.
Lotte World Tower:
If you like to climb high, you have to climb to the Lotte World tower. But take the elevator especially, do not bother to do like Alain Robert, the French spider-man, and to attack the facade. At 486 meters, the viewpoint from the observation platform is different from that of the Namsan tower. It is much more impressive, it must be said.
L’arrondissement de Gangnam :
Aller à Séoul sans visiter le Gangnam ? Quelle folie ! Le quartier a été popularisé en 2012 par Psy dans son fameux titre Gangnam style, et nul doute que ce morceau déjanté a contribué à faire connaître la Corée du Sud à la terre entière
The district of Gangnam:
Going to Seoul without visiting Gangnam? What madness! The neighborhood was popularized in 2012 by Psy in his famous title Gangnam style, and no doubt that this crazy piece helped to make South Korea known to the whole world
Le Mémorial de la Guerre de Corée :
La Guerre de Corée est l’un des nombreux événements majeurs ayant marqué la ville de Séoul. C’est là-bas que l’on trouve le mémorial de cet événement passé. Difficile de l’imaginer lorsqu’on sillonne les rues ultramodernes de la ville et pourtant, Séoul possède une histoire tragique. Visiter Séoul, c’est faire un saut dans le temps de redécouvrir une histoire très forte. Le mémorial comprend un musée doté de plus de 9 000 artefacts, des véhicules de guerres, des plans interactifs… Et même un stand de tir et une salle de cinéma en 4D.
The Korean War Memorial:
The Korean War was one of many major events that marked the city of Seoul. It is there that we find the memorial of this past event. It’s hard to imagine when you walk the city’s ultra-modern streets, yet Seoul has a tragic history. Visiting Seoul is a step back in time to rediscover a very strong history. The memorial includes a museum with over 9,000 artifacts, war vehicles, interactive plans… And even a shooting range and a cinema in 4D.
Les musées de Séoul :
Visiter Séoul sans prendre le temps de visiter certains de ses plus beaux musées est vraiment dommage. Des plus insolites aux sites historiques en passant par les musées d’art et de culture, la ville ne manque pas de distractions et de richesses. Passez par le Musée des Beaux-Arts de Kyungin pour découvrir l’Asie sous un jour différent. Le musée de Trick Eye devrait aussi vous étonner : il est à la fois insolite et inattendu ! Enfin, si l’art vous passionne, le musée Leeum (privé et appartenant à Samsung) vaut vraiment le détour, alors qu’il est souvent négligé des visiteurs de Séoul.
Museums in Seoul:
Visiting Seoul without taking the time to visit some of its most beautiful museums is a shame. From the most unusual to historic sites and museums of art and culture, the city is full of entertainment and wealth. Visit the Kyungin Museum of Fine Arts to discover Asia in a different light. The Trick Eye Museum should also surprise you: it is both unusual and unexpected! Finally, if you are passionate about art, the Leeum Museum (private and owned by Samsung) is definitely worth a visit, while it is often overlooked by visitors to Seoul.
Le mont Bukhan :
Si vous recherchez la meilleure vue sur Séoul, c’est au mont Bukhan qu’il faut vous rendre. Il culmine à 836,5 mètres et constitue le plus haut sommet de la ville. La montée n’est pas de tout repos, mais la vue qui vous attend à son sommet vaut vraiment la peine. Plusieurs chemins vous permettent alors d’atteindre le sommet du mont. Durant l’ascension, il n’est pas rare de se voir proposer à boire et à manger.
Mount Bukhan:
If you are looking for the best view of Seoul, you should go to Mount Bukhan. It rises to 836.5 meters and is the highest peak of the city. The climb is not easy, but the view that awaits you at its summit is really worth it. Several paths allow you to reach the top of the mountain. During the climb, it is not uncommon to be offered to drink and eat.
Le fleuve Han :
Si vous souhaitez échapper quelques heures au tumulte de la ville, les différents parcs qui bordent le fleuve Han vous apporteront calme et détente. Ainsi, la nature y est verdoyante et la vue sur la ville est magnifique. C’est un détour très apprécié des visiteurs de Séoul. Ils aiment y retrouver un cadre naturel au milieu d’une ville futuriste et en effervescence. On y peut aussi y pratiquer toutes sortes d’activités : course à pied, vélo, jeux, sports collectifs, bateau… Des services de location sont également disponibles. Une visite idéale lorsqu’on séjourne en famille à Séoul !
The Han River:
If you want to escape a few hours from the hustle and bustle of the city, the various parks along the Han River will bring you peace and relaxation. So, the nature is green and the view of the city is magnificent. It is a detour very appreciated by visitors of Seoul. They like to find a natural setting in the middle of a futuristic and effervescent city. You can also do all kinds of activities there: running, cycling, games, group sports, boats, etc. Rental services are also available. An ideal visit when staying with your family in Seoul!
Cours de cuisine coréenne :
Plongez dans la culture coréenne et vivez une authentique expérience de cuisine maison chez un chef local. Profitez d'une visite guidée du marché local pour acheter des ingrédients frais, déguster de délicieux en-cas dans la rue et découvrir les herbes et les épices typiques. Ensuite, mettez la main à la pâte pour créer une sélection de plats coréens populaires et maîtriser les techniques de cuisson traditionnelles. Enfin, assoyez-vous pour savourer un dîner "Hanjeongsik" comprenant vos plats faits maison, ainsi que des accompagnements et un dessert supplémentaires.
Korean Cooking Class:
Immerse yourself in Korean culture and live an authentic home cooking experience with a local chef. Take a guided tour of the local market to buy fresh ingredients, enjoy delicious snacks on the street and discover the typical herbs and spices. Then, put your hand in the dough to create a selection of popular Korean dishes and master traditional cooking techniques. Finally, sit down and enjoy a "Hanjeongsik" dinner with your homemade dishes, as well as additional side dishes and dessert.
Maya B.
Créez votre propre site internet avec Webador